设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 11880|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。
+ O# O* w7 u* G7 b( p& b
Simulating the Emergence of Task Rotation 9 {! W( L1 {& t. f5 e6 _2 O
Journal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1* k, G6 b: l2 }. w7 Q6 @" ?: j7 `0 F
http://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;
- d. k: ^$ M$ i5 H1 W1 o) e4 y
part02-1 共约70字) F) e/ Q) T. ?4 V# g9 s
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
* i% V" n& [2 d/ p翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
8 h' \* W+ a5 C3 v* [+ }: e. m5 b( b- Z
! e  U# J/ c1 m1 L+ z
2.4 / e* y: R. Z0 D8 ]
If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation. 0 S( K1 ~5 P: B  Y0 ~2 b, s. q; J
6 U  `* \2 n9 d" Z% D" C2 p, M( w
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。
4 P* y! e( P* d- z3 x  ?! Q5 L9 F6 O9 U4 m
请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。
# u" |# P) x* S+ `& Z- E" n8 O' w2 x9 n  z! }! ^
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)) B$ [% \5 c; ^2 p/ R
翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。+ h& x0 H8 G0 [+ L1 X

0 q- X$ W  d1 V对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2026-5-20 11:51 , Processed in 0.017382 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表