设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 11301|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。
) d) N; w7 f" S7 Y0 S: T
Simulating the Emergence of Task Rotation
+ A/ e2 n6 T3 o  X& \  RJournal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1* S4 ?; f3 f& Z9 @2 ]
http://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;
" z$ C5 k4 g# }: O8 ~% A
part02-1 共约70字
& e" X, I$ O1 S! x5 Q( M7 {! ]翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)& _& N) k8 A0 U  j7 T& T0 H
翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。 6 h2 G# X. ?, n! Y" u! |5 m7 @6 [) \

% y1 N# S" T, R. }  }3 }2 Z* m9 g6 f! L
2.4
* t2 E! [1 A3 C5 A" T1 w$ {% uIf the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation.
% j, O4 K2 H3 `& z
5 `  a. B; c6 Q! q/ Z; }, {
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。
* Z! z3 g$ t" Q( a/ v8 S# F. g
请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。
3 N, G6 n7 B$ M  v" T( U# K" \! Q1 }6 U+ K7 f
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
* h+ a( u3 n  R& c+ d0 i翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。2 b; j( t/ q- q* |$ n( w; o
2 f/ c  }3 O- g3 p5 ?2 _
对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2026-3-17 06:17 , Processed in 0.015317 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表