设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 8402|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。

+ l  w3 N8 s9 i& x" A& QSimulating the Emergence of Task Rotation
8 c2 K0 }$ M- e, h) U2 VJournal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1( H0 |  i! q( C3 R
http://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;

; R" s( D* {5 I) x5 ~  h, lpart02-1 共约70字& U. O8 j9 V/ ]( x* u# s) q' ^4 \- j
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
- C! w/ h6 u) E9 a& b6 \翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。 / Q% w& ~4 I8 v% C

: ~* K! l' o% k' Y  ]/ s- U. H4 ]( H. Z/ t
2.4 + Z5 b' q. w/ Z) e- i$ Y' p. B) U9 m
If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation.
: l7 ]9 u, t' n' L  |6 D8 P% |* b
) b4 a4 [5 U8 F, m4 t# b
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。! ~1 ^  N" w3 |: S6 C6 H4 m

0 s, z: w8 p! j3 ]请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。" E, R% f' J: @$ U
% R9 d+ y$ H* |1 {( O5 p6 I
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
2 L0 K6 I+ _2 e9 l翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。) L/ a' X1 Q4 x- ?) {9 ?- a

( l! K! Z/ [  L& N* N- y: G7 ~对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2025-9-14 03:59 , Processed in 0.012795 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表