设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 11980|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。
" C0 W: m/ [. N8 R( K2 _9 E/ w/ u7 [
Simulating the Emergence of Task Rotation " X. ~1 E0 ]) |5 S, C# ?/ B
Journal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1
/ G& c, L+ U8 xhttp://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;
8 c8 c" g( R& W) ?
part02-1 共约70字
- h+ N- m" g& g- I5 a* C! L! l翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
' U! s* ~1 w& {8 Z6 Q# Y9 x翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。 % [/ i, g" a5 n# C0 m  I" l
2 y/ E: g. @9 k" N, v7 R0 d$ T

2 _. C, L! ]4 ^
2.4
9 D  u# H7 L% ]; v0 ]1 V7 PIf the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation.
2 K+ X$ g0 a0 D# w+ V/ A! M) O8 \4 m8 v7 S* m% u% X. u$ w' {# R
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。9 `0 O6 N6 U+ q& Q; O8 l" Z
  _* q2 ]6 X; r$ l- ~
请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。/ g5 B6 h, R  ^8 C* M
% y/ i# o3 U# k# E& m0 u  v
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍): L- |' }% c+ R8 C4 E- ]
翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
  a' Y( Y/ V; Y3 G& m2 I1 i! ]' t- y
对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2026-6-16 07:04 , Processed in 0.019075 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表